Artículo Periodístico sobre la realidad lingüística española:
España, tercer país de la UE con más adultos que no hablan otro idioma
Artículo de Manuel González Piñeiro (Universidad de Vigo):
Comunicación y diversidad lingüística en la Unión Europea: hacia una didáctica del plurilingüismo y la interculturalidad.
La patente europea consuma la postergación del español en la UE
Inglés, francés y alemán serán las lenguas de trabajo para registrar inventos
A más lenguas, menos español
El ideal de la UE de promover todos los idiomas choca con la realidad - A mayor cantidad de lenguas más crece una: el inglés
No hay comentarios:
Publicar un comentario